1. ホーム > 
  2. 事例/技術情報 > 
  3. 事例 > 
  4. DITA資産から翻訳~マニュアル作成までをワンストップで対応

DITA資産から翻訳~マニュアル作成までをワンストップで対応

効率化

英語版のDITA資産(コンテンツ、スタイルシート)から英日翻訳とPDF出力をワンストップで実現します。

課題

実現

特長

DITAコンテンツファイルをCATツール(翻訳支援ツール)で翻訳可能に

  • タグの扱いの設定
  • 翻訳メモリ作成
  • 翻訳対象抽出

スタイルシートのローカライズ

  • DITAのハンドリングスキルを有する技術者が対応
  • 日本語に最適化

翻訳者とエンジニアの連携

  • 翻訳完了時にその場で出力
  • 問題に対して双方の観点で修正

効果

DITA文書構造などの詳細知識は不要。翻訳から出力までを実現

DITAに関する作業はすべて弊社で行います。お客様から日本語版での最終的な出力に関するデザイン要件を伺い、技術面で対応し、翻訳から出力ファイルの作成までをすべて弊社にて実現いたします。

提供サービス


マニュアル制作に関するお問い合わせ・ご相談